Київська Академія http://ka.ukma.edu.ua/ <p style="font-size: 120%;"><em>«Київська Академія»</em> – це міжнародна міждисциплінарна наукова платформа для обговорення всього спектру проблематики, пов’язаної з минулим Києво-Могилянської та Київської духовної академій, а також якнайширше витлумачених освіти й освіченості та дотичних до них культурних феноменів і явищ на українських і сусідніх з ними теренах Центрально-Східної і Східної Європи. </p> <p style="font-size: 120%;"><em>Ідентифікатор онлайн медіа/номер ліцензії: R40-04352 <br />Ідентифікатор друкованого медіа/номер ліцензії: R30-04282</em></p> <p style="font-size: 120%;"><em>P-ISSN: 1995-025X<br />E-ISSN: 2616-7123</em></p> <hr /> <p style="font-size: 120%;"><a href="https://mon.gov.ua/ua/npa/pro-zatverdzhennya-rishen-atestacijnoyi-kolegiyi-ministerstva10102022" target="_blank" rel="noopener">Журнал входить до переліку наукових фахових видань України, в яких можуть публікуватися результати дисертаційних робіт на здобуття наукових ступенів доктора і кандидата наук, категорія "Б" (наказ Міністерства освіти і науки України від 10.10.2022 № 894).</a></p> <p style="font-size: 120%;"><a href="http://ka.ukma.edu.ua/ethicalstandards" target="_blank" rel="noopener">Редакційна політика та етичні норми</a></p> <p style="font-size: 130%;"> </p> National University of Kyiv-Mohyla Academy uk-UA Київська Академія 1995-025X <p style="font-size: 120%;">Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з такими умовами:</p> <p style="font-size: 120%;">а) Автори зберігають за собою авторські права на твір на умовах ліцензії <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" target="_blank" rel="noopener">Creative Commons Attribution License CC BY 4.0</a>, котра дозволяє іншим особам вільно поширювати (копіювати і розповсюджувати матеріал у будь-якому вигляді чи форматі) та змінювати (міксувати, трансформувати, і брати матеріал за основу для будь-яких цілей, навіть комерційних) опублікований твір на умовах зазначення авторства.</p> <p style="font-size: 120%;">б) Журнал дозволяє автору (авторам) зберігати авторські права без обмежень.</p> <p style="font-size: 120%;">в) Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо поширення твору (наприклад, розміщувати роботу в електронному репозитарії), за умови збереження посилання на його першу публікацію. (Див. <a href="http://nrps.ukma.edu.ua/about/editorialPolicies#custom-3" target="_blank" rel="noopener">Політика Самоархівування</a>)</p> <p style="font-size: 120%;">г) Політика журналу дозволяє розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у репозитаріях) тексту статті, як до подання його до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. <a href="http://opcit.eprints.org/oacitation-biblio.html">The Effect of Open Access</a>).</p> Білоус, Наталія. За крок до вічності. Мешканці міст Волині у світлі тестаментів кінця XVI — XVII століть (Київ: Видавничий дім «Простір», 2021), 536 с.: іл. http://ka.ukma.edu.ua/article/view/293639 <p>Рецензія: Леонід Тимошенко. Білоус, Наталія. За крок до вічності. Мешканці міст Волині у світлі тестаментів кінця XVI — XVII століть (Київ: Видавничий дім «Простір», 2021), 536 с.: іл.</p> Леонід Тимошенко Авторське право (c) 2023 Leonid Tymoshenko http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2023-12-15 2023-12-15 20 263 274 10.18523/1995-025X.2023.20.263-274 Ivanov, Andrey V. A Spiritual Revolution. The Impact of Reformation and Enlightenment in Orthodox Russia (Madison: The University of Wisconsin Press, 2020), xv, 363 pp. http://ka.ukma.edu.ua/article/view/293644 <p>Рецензія: Iannis Carras. Ivanov, Andrey V. A Spiritual Revolution. The Impact of Reformation and Enlightenment in Orthodox Russia (Madison: The University of Wisconsin Press, 2020), xv, 363 pp.</p> Янніс Каррас Авторське право (c) 2023 Iannis Carras http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2023-12-15 2023-12-15 20 275 278 10.18523/1995-025X.2023.20.275-278 Васіляускєне, Алдона. Литва–Україна: релігія, наука, культура в діяльності вільнюських ченців-василіян / Vasiliauskiene, Aldona. Lietuva–Ukraina: religija, mokslas, kultūra vilniaus vienuolių bazilijonų veikloje (Львів: Місіонер, 2021), 1112 с. http://ka.ukma.edu.ua/article/view/293670 <p>Рецензія: Валентина Шандра. Васіляускєне, Алдона. Литва–Україна: релігія, наука, культура в діяльності вільнюських ченців-василіян / Vasiliauskiene, Aldona. Lietuva–Ukraina: religija, mokslas, kultūra vilniaus vienuolių bazilijonų veikloje (Львів: Місіонер, 2021), 1112 с.</p> Валентина Шандра Авторське право (c) 2023 Valentyna Shandra http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2023-12-15 2023-12-15 20 279 284 10.18523/1995-025X.2023.20.279-284 Гравюри Григорія Левицького, пов’язані з Києво-Могилянською академією http://ka.ukma.edu.ua/article/view/293614 <p>В публікації здійснено спробу на основі аналізу гравюр визначного українського майстра Григорія Левицького простежити його контакти з Києво-Могилянською академією. Подано біографічні відомості про майстра, зокрема про його ймовірне навчання в Академії. Обговорено групу гравійованих тез, присвячених київським очільникам. Приділено увагу невідомій досі гравюрі із зображенням Богородиці з Богонемовлям, рамку від якої було використано для оформлення титулу рукописного курсу поетики Митрофана Довгалевського 1736 р. Вивчено й інші частини у складі збірника, де її було опубліковано.<br>Переатрибуція рамки спонукала ретельніше переглянути й інші гравійовані мідеритні рамки у творчому доробку Левицького, серед яких т. зв. «рамка для театральних афіш» 1735 р. та гравюра, використана для титулу «Путника в Єрусалим» Серапіона Кадянова-Множинського 1751 р. Обидві ці рамки було виконано для ілюстрування панегіричних текстів академічного кола, які або не друкувалися, або їх досі не виявлено — так само, як і непідписану гравюру Богоявлення на звороті титулу «Путника в Єрусалим», що, вірогідно, належала різцю Григорія Левицького й призначалася для ілюстрування тексту, пов’язаного з Академією. Вдалося встановити правильне написання прізвища автора «Путника в Єрусалим» Серапіона Кадяна (Кадянова)-Множинського. Також за аналогією пропонується версія топонімічного походження прізвища гравера Григорія Левицького.<br>При дослідженні гравюр у контексті історії їх побутування простежено контакти Григорія Левицького з Києво-Могилянською академією, її викладачами й учнями, серед яких Іларіон Негребецький, Митрофан Довгалевський, Михайло Козачинський, Сильвестр Кулябка, Даміан Галяховський, Амвросій Негребецький, Серапіон Множинський Кадянов, Йосип Народовський та інші. Зафіксовано, що тодішнє культурне середовище, що функціонувало довкола Академії і до якого належав Григорій Левицький, гуртувалося завдяки зусиллям її покровителя Київського митрополита Рафаїла Заборовського.</p> Наталія Бондар Авторське право (c) 2023 Nataliia Bondar http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2023-12-15 2023-12-15 20 105 136 10.18523/1995-025X.2023.20.105-136 Від головного редактора http://ka.ukma.edu.ua/article/view/293587 Максим Яременко Авторське право (c) 2023 Maksym Yaremenko http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2023-12-15 2023-12-15 20 9 10 10.18523/1995-025X.2023.20.9-10 ФОРУМ: Ціннісні виміри домодерної української культури http://ka.ukma.edu.ua/article/view/293589 Лариса Довга Наталя Старченко Ігор Сердюк Ярослав Затилюк Марія Ґрація Бартоліні Максим Яременко Юрій Волошин Віталій Михайловський Катерина Диса Володимир Маслійчук Людмила Шаріпова Вадим Арістов Наталя Сінкевич Аґнєшка Ґронек Володимир Александрович вл. Ігор Ісіченко Джованна Броджі Авторське право (c) 2023 Larysa Dovga, Natalia Starchenko, Igor Serdiuk, Yaroslav Zatyliuk, Maria Grazia Bartolini, Maksym Yaremenko, Yurii Voloshyn, Vitaliy Mykhaylovskiy, Kateryna Dysa, Volodymyr Masliychuk, Liudmyla Sharipova, Vadym Aristov, Nataliia Sinkevych, Agnieszka Gronek, Volodymyr Aleksandrovyč, archb. Ihor (Isichenko), Giovanna Brogi http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2023-12-15 2023-12-15 20 11 101 10.18523/1995-025X.2023.20.11-101 Іменний покажчик авторів та їхніх публікацій у «Київській Академії», вип. 1–19 (уклали Тетяна Якусик та Максим Яременко) http://ka.ukma.edu.ua/article/view/293677 Максим Яременко Авторське право (c) 2023 http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2023-12-15 2023-12-15 20 285 307 Релігійна контроверза «Книжечки у шести розділах» Василя Суразького: нові мотиви і старі упередження http://ka.ukma.edu.ua/article/view/293622 <p>Контекстуальне вивчення «Книжиці в шести розділах», з урахуванням текстів і явищ епохи Відродження, Реформації та Контрреформації, показує залежність її від атмосфери змін, яка панувала в той час. Історичні екскурси єзуїтських авторів у минуле Церкви та перебіг соборів мають ширший підтекст. Апеляція до скарг і вплив римських понтифіків під час соборів свідчили про зростаюче значення публічних дебатів і пожвавлення політичного життя. Водночас зростало значення документів і правових практик, які також були очевидними у свідченнях про минулі події. Василь Суразький намагався відповісти на такі виклики, шукаючи контраргументи та джерела, щоб протистояти своїм католицьким і протестантським опонентам. Найбільш значущим було створення ним концепції Єрусалима як центру християнства, джерела віри та віри. Єрусалим був визначений як символічний центр християнства в умовах занепаду Константинополя. Суразький розвинув критику латинників, звинувачуючи їх у юдейських впливах. Також досліджено вплив Реформації на релігійну полеміку Суразького. Плідним видається використання іконографічних матеріалів для вивчення трактатів українських авторів, які відображають особливості православного віровчення.</p> Валерій Зема Авторське право (c) 2023 Valerii Zema http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2023-12-15 2023-12-15 20 137 165 10.18523/1995-025X.2023.20.137-165 Вчителі Юрія Хмельницького http://ka.ukma.edu.ua/article/view/293626 <p>Віддавна розподіл соціальних ролей у навчальному процесі передбачає засвідчення учнем поваги до вчителя, який перебуває у патрономічній позиції наставника. Згодом соціальний контекст може змінитися, однак минулий досвід, безумовно, залишає слід у пам’яті людини. Якщо про приязні взаємини Богдана Хмельницького зі своїм вчителем добре відомо в історіографії, то про вчителів його сина Юрія відомо набагато менше.<br>Cтереотип щодо навчання Юрія Хмельницького в Києво-Могилянській академії є доволі поширеним, однак аналіз джерельних свідчень показує, що підстав упевнено твердити це немає. Такі припущення з’явилися в польських історико-літературних текстах для виопуклення специфічних рис особистості Юрія Хмельницького, далі перекочували до так званих «козацьких літописів», а звідти — в наукові історичні наративи. Серед його вчителів дослідники зазвичай згадують Йоаникія Ґалятовського та Іларіона Добродіяшка. Більш того, ще з ХІХ ст. походить відоме свідчення про Гавриїла Олешковича, який нібито також навчав гетьманського сина. Всі вони були ченцями, хоч їхній кар’єрний зріст протікав по-різному. Біографія кожного з них дозволяє не лише судити про їхнє викладання у гетьманському домі, але й поглянути, чи вони згодом перетиналися зі своїм колишнім учнем.<br>Ґалятовський та Олешкович перебували під протекцією Лазаря Барановича, і їх обох згодом пробували використати як своєрідних агентів впливу у спілкуванні з Юрієм Хмельницьким. Першого у 1676 р. гетьман Іван Самойлович попросив звернутися до колишнього учня із закликом відмовитися від політичних амбіцій, другого у 1661 р. залучив до переговорів із Юрієм єпископ Мефодій, щоб переконати гетьмана повернутися під зверхність московського царя. Натомість Добродіяшко був ченцем Києво-Печерського монастиря, тож, найімовірніше, перебував під впливом Інокентія Ґізеля, однак згодом покинув цю обитель та знайшов притулок у Софійському монастирі під захистом єпископа Мефодія. У такій ситуації він украй негативно відгукувався про свого колишнього учня за відмову коритися московському цареві та вихваляв свого нового благодійника. Утім, Хмельниченко на той час уже склав гетьманський уряд.</p> Сергій Багро Авторське право (c) 2023 Sergii Bagro http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2023-12-15 2023-12-15 20 166 238 10.18523/1995-025X.2023.20.166-238 Георадарне сканування та історична інтерпретація місця розташування Богоявленського собору Києво-Братського монастиря http://ka.ukma.edu.ua/article/view/293633 <p>У 2021 р. нами було виконано георадарне сканування місця розташування знищеного у 1936 р. Богоявленського собору Києво-Братського монастиря з метою точної локалізації його фундаментів. Проведений збір і аналіз архівної інформації з відкритих джерел став підґрунтям для інтерпретації результатів геофізичних вимірювань. Особливо цінними виявились публікації та письмові свідчення археологів, які особисто бачили фундаменти собору. Сукупність збережених історичних даних охоплює період від 1615 р., тобто від початку будівництва дерев’яної Богоявленської церкви, попередниці собору, донині. Мова про оригінальні документи, кресленики, фондові джерела, фотографії та картографічні матеріали ХVII–XIX ст., а також історичні праці XIX–XXI ст., що узагальнюють інформацію про спорудження, відновлення після пожежі, функціонування та руйнування собору, а також про будівництво на його місці у XX ст. й про археологічні дослідження XX–XXI ст. Георадарне сканування показало найкращу збереженість групи фундаментів західної стіни собору, які і пропонуються для археологічного дослідження.</p> Ксенія Бондар Авторське право (c) 2023 Kseniia Bondar http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2023-12-15 2023-12-15 20 239 260 10.18523/1995-025X.2023.20.239-260